DRIVE TRANSLATIONS LINK
QUESTIONS
- Are transdisciplinarity and specialization antagonists?
- Zijn transdisciplinariteit en specialisatie antagonisten van elkaar?
- What are the limitations or dangers of blurring the distinctions between disciplines?
- Wat zijn de gevaren als de onderscheidingen tussen disciplines vervaagt?
Is transdisciplinarity opposite to excellency?
- Is transdisciplinariteit het tegenovergestelde van excellentie?
- Is it the job of artists and designers to be a mediator and translator between these disciplines?
- ist es die Aufgabe von Künstler- & Designerinnen zwischen verschiedenen Disziplinen zu vermitteln?
- How artists and scientists dialog to both contribute to enlarge their vision, to deepen their perceptions ?
- Comment le dialogue entre artistes et scientifiques contribue-t’il à élargir leur vision, à approfondir leurs perceptions ?
- A real transdisciplinarity must mix expert and non-expert knowledge and practices?
- Una transdisciplinarietat real ha de barrejar sabers i pràctiques expertes i no expertes?
- Who legitimises knowledge? (multi-linguage choir)
- ¿Quién legitima el conocimiento?
- Qui légitime la connaissance ?
- Qui legitima el coneixement?
- Kuka legitimoi tiedon?
- Wie legitimeert kennis?
- ज्ञान का वैधीकरण कौन करता है?
- Wer legitimiert wissen?
- Is peer to peer learning necessary to build a transdiciplinary way of thinking ?
- L’apprentissage entre pairs est-il nécessaire pour construire un mode de pensée transdisciplinaire ?
- Would transdisciplinarity contribute to weaken social polarization ?
- La transdisciplinarité peut-elle contribuer à une société moins polarisée ?
How to be able to understand and translate each other?
SENTENCES
- Even the simple fact of knowing what to answer when you are asked at a party “And what do you do?” always elicits panic-stricken silence and particularly lame answers.
- Zelfs het simpele feit dat je weet wat je moet antwoorden als je op een feestje wordt gevraagd: "En wat doe je?" roept altijd paniekerige stilte op en vooral flauwe antwoorden.
- Find blind spots and questioning human-centered views/standpoints/knowledges; share knowledge
- Constant reprogramming self-reflective methods of unlearning how to learn → re-refine one’s discipline and responsibilities.
- So what then, where is the work located? Perhaps is the wrong question, preps a “where” imitates a fixed and known location where we conceivably go and look for and actually find the work.
- Dus wat dan, waar bevindt het werk zich? Misschien is de verkeerde vraag, misschien een "waar" imiteert een vaste en bekende locatie waar we mogelijk het werk gaan zoeken en vinden.
- This way there is no teacher and student, but sharing knowledge in and over the boundaries of a context. Teacher/learner is not a fixed role, but temporary. These roles can switch very quickly.
- Op deze manier is er geen docent en leerling, maar gedeelde kennis in en over de grenzen van een context. Docent/leerling is geen vaste rol, maar tijdelijk. Deze rollen kunnen heel snel wisselen.